-
1 rejecting
Синонимический ряд:1. elimination (noun) declining to consider; denial; disqualification; disqualifying; eliminating; elimination; rejection; repudiating; suspension2. declining (verb) declining; disapproving; dismissing; refusing; reprobating; repudiating; spurning; turn down; turning down3. discarding (verb) abdicating; casting; chucking; discarding; ditching; dumping; jettisoning; junking; laying aside; scrapping; shedding; shucking off; sloughing; throwing away; throwing out; washing out -
2 elimination
1. n удаление; исключение; выбрасываниеzero elimination — устранение нулей; исключение нулей
2. n отсев; выбывание3. n устранение; уничтожение, ликвидация4. n физиол. очищение; выделение; экскреция, удаление из организма5. n мат. исключениеСинонимический ряд:1. disposal (noun) disposal; dumping; riddance2. exclusion (noun) clearance; dismissal; eradication; exclusion; expulsion; liquidation; removal3. purgation (noun) evacuation; excretion; purgation4. rejecting (noun) declining to consider; denial; disqualification; disqualifying; eliminating; rejecting; rejection; repudiating; suspension -
3 eliminating
удаление; отщепление; выделение; отведениеСинонимический ряд:1. rejecting (noun) declining to consider; denial; disqualification; disqualifying; elimination; rejecting; rejection; repudiating; suspension2. dropping (verb) deleting; dropping; omitting3. evacuating (verb) evacuating; excreting4. excluding (verb) barring; bating; count out; counting out; debarring; excepting; excluding; keep out; rule out; ruling out; suspending5. removing (verb) clearing away; eradicating; liquidating; purging; removing; taking out; wipe out -
4 rejection
nounparental rejection — Ablehnung durch die Eltern
2) (Med.) Abstoßung, die* * *[-ʃən]* * *re·jec·tion[rɪˈʤekʃən]nfear of \rejection Furcht f vor Ablehnungletter of \rejection, \rejection letter Absage f, Absageschreiben nt\rejection of delivery Annahmeverweigerung fto meet with \rejection auf Ablehnung stoßenhe was met with \rejection man brachte ihm Ablehnung entgegen* * *[rI'dZekSən]n1) (of damaged goods etc by customer) Ablehnung f, Zurückweisung f; (by maker, producer) Aussortierung f, Ausscheidung f2) (= turning down of application, request, offer etc) Ablehnung f; (stronger) Abweisung f, Zurückweisung f; (of suitor, advances) Abweisung f, Zurückweisung f; (of criticism, plea) Zurückweisung f; (of idea, possibility) Verwerfen nt* * *1. Ab-, Zurückweisung f, Verwerfung f2. WIRTSCHa) Abnahmeverweigerung frejection number Schlechtzahl f (bei Gütekontrolle)3. MED Abstoßung f* * *noun2) (Med.) Abstoßung, die* * *n.Aussteuerung f.Rückweisung f.Unterdrückung f. -
5 rejection
-
6 estándar
adj.standard, conventional, stock, standardised.m.standard, original, pattern, prototype.* * *(pl estándares)► adjetivo1 standard, standardized1 standard* * *ADJ SM standard* * *adjetivo/masculino standard* * *= standard, standard, standardised [standardized, -USA], mainline, stock, mainstream, received, commonly seen.Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.Ex. A standard is a document available to the public and aimed at the promotion of optimum community benefits and approved by a body recognized on the national, regional or international level.Ex. The function of a thesaurus is to provide a standardized vocabulary for information storage and retrieval systems.Ex. This is 'scientific journalism' at its worst, but its standards are not wholly different from those of the mainline press.Ex. True personal discrimination cannot be forced by exercises in selecting the good and rejecting the bad by the application of stock critical formulas: it may indeed be stunted.Ex. Some children may be constrained by a mainstream curriculum that does not match their ability level.Ex. It was interesting, in view of the received opinion that 'We don't have many problems round here'.Ex. This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.----* conseguir un estándar = attain + standard.* de tamaño estándar = standard-sized, full-sized.* estándar de evaluación = benchmark.* estándar de la industria = industry standard.* estándar de proceso = processing standard.* mantener un estándar = uphold + standard.* SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).* * *adjetivo/masculino standard* * *= standard, standard, standardised [standardized, -USA], mainline, stock, mainstream, received, commonly seen.Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.
Ex: A standard is a document available to the public and aimed at the promotion of optimum community benefits and approved by a body recognized on the national, regional or international level.Ex: The function of a thesaurus is to provide a standardized vocabulary for information storage and retrieval systems.Ex: This is 'scientific journalism' at its worst, but its standards are not wholly different from those of the mainline press.Ex: True personal discrimination cannot be forced by exercises in selecting the good and rejecting the bad by the application of stock critical formulas: it may indeed be stunted.Ex: Some children may be constrained by a mainstream curriculum that does not match their ability level.Ex: It was interesting, in view of the received opinion that 'We don't have many problems round here'.Ex: This typology divides humor comics into commonly seen subject areas, such as teen, kiddie, horror, military, and so on = Esta tipología divide los comics de humor en áreas temáticas conocidas como adolescentes, infantil, terror, militar, etc.* conseguir un estándar = attain + standard.* de tamaño estándar = standard-sized, full-sized.* estándar de evaluación = benchmark.* estándar de la industria = industry standard.* estándar de proceso = processing standard.* mantener un estándar = uphold + standard.* SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).* * *standardun giro no estándar ( Ling) a nonstandard o substandard expressionstandardCompuesto:standard of living* * *
estándar adjetivo / noun masculine
standard
estándar adjetivo & sustantivo masculino standard: el sobre tiene un tamaño estándar, the envelope has a standard size
' estándar' also found in these entries:
Spanish:
standard
English:
gauge
- standard
- stock
- stick
* * *♦ adjstandard♦ nmstandardestándar de vida standard of living* * *m standard* * *estándar adj & nm: standard* * *estándar adj n standard -
7 rejection
- ʃənnoun ((an) act of rejecting.) rechazorejection n rechazotr[rɪ'ʤekʃən]1 (gen) rechazo; (negative reply) respuesta negativa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto meet with rejection ser rechazado,-arejection [ri'ʤɛkʃən] n: rechazo mn.• denegación s.f.• desestimación s.f.• excremento s.m.• rechazamiento s.m.• rechazo s.m.• repulsa s.f.• repulsión s.f.rɪ'dʒekʃənmass & count noun rechazo m; ( following job application) respuesta f negativa[rɪ'dʒekʃǝn]to meet with (a) rejection — ser* rechazado
1.2.CPDrejection slip N — (Publishing) nota f de rechazo
* * *[rɪ'dʒekʃən]mass & count noun rechazo m; ( following job application) respuesta f negativato meet with (a) rejection — ser* rechazado
-
8 rejection
[-ʃən]noun ((an) act of rejecting.) zavrnitev* * *[ridžékšən]nounzavrnitev, odklonitev, odbitje; medicine povračanje, bljuvanje, izmetavanjerejections plural izmeček, izvržek, škart; plural iztrebki, blato -
9 negative
1. n отрицательный ответ; несогласиеnegative balance — отрицательный итог; отрицательный остаток
2. n отказ, отклонениеit was decided in the negative — вопрос был решён отрицательно, предложение было отклонено, просьба была отвергнута
3. n принцип или положение, выраженные в отрицательной форме4. n отрицательная черта, сторона, недостаток, минус; отрицательный фактnegative logic — отрицательная логика; негативная логика
5. n арх. запрет, вето6. n грам. отрицание, отрицательная частицаnegative entropy — отрицательная энтропия; негэнтропия
negative declaration — заявление, содержащее отрицание
7. n грам. отрицательное предложение8. n грам. мат. отрицательная величина9. n грам. эл. отрицательный полюс, катод10. n грам. фото негатив11. n грам. нет; не так; неверноnegative flag — сигнальный флаг "нет"
12. a негативный, безрезультатныйnegative mask — негативный трафарет; негативная маска
13. a невыразительны, бесцветный14. a отрицательный, дурной15. a негативный, нигилистический; пессимистический, отрицающийnegative criticism — уничтожающая критика; критиканство
16. a фото негативный, обратный17. a мед. разг. резус-отрицательный18. v делать тщетным; сводить на нет; нейтрализоватьto negative an effect — нейтрализовать действие, свести на нет эффект
19. v отклонять путём голосования; забаллотировать20. v амер. налагать вето, запрет; не утверждать; отменять21. v отклонять, отвергатьto negative a request — отклонить просьбу; отвергнуть требование
22. v опровергатьСинонимический ряд:1. adverse (adj.) adverse; detrimental; disadvantageous; unfavorable; unfavourable; unsatisfactory; untoward2. contrary (adj.) contradictory; contrary; denying; disallowing; disapproving; dissenting; opposing; rejecting3. pessimistic (adj.) abrogating; annulling; dubious; fatalistic; invalidating; neutralizing; not affirmative; pessimistic; sceptical; skeptical4. developed film (noun) developed film; film; image; picture; plate; print; slide5. refusal (noun) contradiction; denial; disavowal; refusal; refutation6. deny (verb) contradict; contravene; cross; deny; disaffirm; gainsay; impugn; traverse7. neutralize (verb) annul; cancel out; counteract; countercheck; frustrate; negate; neutralize; redress8. veto (verb) blackball; kill; non-placet; turn down; vetoАнтонимический ряд:affirmative; positive -
10 reject
(a) (offer, suggestion, unwanted article) rejeter; (advances, demands) rejeter, repousser; (application, manuscript) rejeter, refuser; (suitor) éconduire, repousser; (belief, system, values) rejeter;∎ to feel rejected se sentir rejeté;∎ the machine keeps rejecting this coin pas moyen que la machine accepte cette ou ma pièce(a) Commerce (in factory) article m ou pièce f de rebut; (in shop) (article m de) second choix m; figurative (person) personne f marginalisée►► reject shop magasin m d'articles de second choix -
11 rejection
- ʃənnoun ((an) act of rejecting.) vraking; avslag, avvisingvrakingsubst. \/rɪˈdʒekʃ(ə)n\/1) avvisning, refusjon, avslag2) ( militærvesen) kassering, kassasjon3) (medisin, om transplantat) avstøting -
12 rastro
m.1 trail (pista).seguir el rastro de alguien to trail somebodyperder el rastro de alguien to lose track of somebody2 trace (vestigio).sin dejar rastro without traceno hay o queda ni rastro de él there's no sign of himcuando llegamos no había ni rastro de cerveza when we got there there wasn't a drop of beer left3 flea market (mercado).4 slaughtering house.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: rastrar.* * *1 (instrumento) rake3 (vestigio) vestige4 (mercado) flea market\perder el rastro de alguien to lose somebody's trailseguir el rastro de alguien to follow somebody's trail* * *noun m.1) trace2) track, trail* * *SM1) (=pista) trail; (=olor) scentla policía ha seguido el rastro a o de los atracadores — the police have followed the robbers' trail
2) (=señal) traceni rastro: no ha quedado ni rastro del jamón — there isn't a scrap of ham left
3) (Agr) (=rastrillo) rake; (=grada) harrow4) (=mercadillo) fleamarketel Rastro — fleamarket in Madrid
5) † (=matadero) slaughterhouse* * *1) (pista, huella) trail; (señal, vestigio) trace, sign2) ( mercado) flea market* * *1) (pista, huella) trail; (señal, vestigio) trace, sign2) ( mercado) flea market* * *rastro11 = trace.Ex: But there was no trace of sinisterness in Balzac's manner.
* dejar rastro = leave + a trace.* desaparecer sin dejar rastro = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.* sin dejar rastro = into thin air.rastro22 = flea market.Ex: Libraries should think carefully before rejecting 'the literature of the flea-market', for which there may be popular demand and without which serious study will be handicapped.
* * *rastro (↑ rastro a1)A1 (pista, huella) trailseguimos el rastro del ladrón we are following o we are on the thief's trail2 (señal, vestigio) trace, signdel dinero no quedó ni rastro there was no sign of the moneyno dejaron ni rastro de la comida they ate every last bit of the food, they didn't leave a single scrap of foodno demostró el menor rastro de egoísmo she displayed no trace of selfishnessno le quedaba ni rastro de maquillaje en el rostro not a trace of makeup was left on her facedesapareció sin dejar rastro she disappeared without (a) traceB (mercado) flea marketC ( Méx) slaughter houseIn some parts of Spain, the name given to a weekly open-air flea market, where all kinds of items are sold. The name El Rastro as such refers to a very big market of this type held in Madrid at weekends.* * *
rastro sustantivo masculino
1 (pista, huella) trail;
(señal, vestigio) trace, sign;
2 ( mercado) flea market
rastro sustantivo masculino
1 (de un animal, etc) trail, track
2 (vestigio) trace, sign
sin dejar rastro, without a trace
3 (mercado callejero) flea market
' rastro' also found in these entries:
Spanish:
huella
- olfatear
- parar
- pista
- reguero
- regusto
- resabio
- seguir
English:
cold
- flea market
- market
- self-pity
- sign
- trace
- track
- trail
- vanish
- flea
- scent
* * *rastro nm1. [pista] trail;seguir el rastro de alguien to trail sb;perder el rastro de alguien to lose track of sb2. [vestigio] trace;desapareció sin dejar rastro he vanished without trace;cuando llegamos no había ni rastro de cerveza when we got there there wasn't a drop of beer left3. [mercado] flea market* * *m1 street market2 ( huella) trace;desaparecer sin dejar rastro vanish without trace;seguir el rastro a alguien follow s.o.’s trail* * *rastro nm1) pista: trail, track2) vestigio: trace, sign* * *rastro n1. (pista) trail2. (señal, vestigio) trace / sign3. (mercadillo) flea market -
13 rejection
[-ʃən]noun ((an) act of rejecting.) höfnun -
14 rejection
kilökődés, visszautasítás, elvetés, elutasítás* * *[-ʃən]noun ((an) act of rejecting.) visszautasítás -
15 rejection
[-ʃən]noun ((an) act of rejecting.) rejeição* * *re.jec.tion[ridʒ'ekʃən] n 1 rejeição, recusa. 2 rebotalho, refugo. 3 pl excrementos, fezes. -
16 rejection
n. red, ret, reddetme, çıkarma, ıskarta, defolu mal, dışkı, atık* * *1. red 2. rejeksiyon* * *[-ʃən]noun ((an) act of rejecting.) reddetme -
17 rejection
• torjunta• hylkäyspäätös• hylkäävä päätös• hylkäävä tuomioforest and paper industry• hylky• hylkäys• hylkiminen• hylkäystuomio• hylkääminen• hylkimisilmiö• hylkimisreaktio• hylkäävä• epäluulo• estäminen• epääminen• epäysphysics• vaimennus• rejektio• kielto* * *- ʃənnoun ((an) act of rejecting.) hylkääminen -
18 rejection
[rɪ'dʒekʃn]nome rifiuto m.; (of candidate, manuscript) rigetto m. (anche med. inform. tecn.)* * *[-ʃən]noun ((an) act of rejecting.) rifiuto* * *rejection /rɪˈdʒɛkʃn/n. [uc]1 rifiuto; rigetto (bur., leg.): the rejection of an application, il rigetto di una domanda di lavoro2 l'essere respinto: I'm afraid to tell her how I feel for fear of rejection, ho paura a dirle quello che provo per paura di essere respinto3 (med.) rigetto4 (tecn.) reiezione* * *[rɪ'dʒekʃn]nome rifiuto m.; (of candidate, manuscript) rigetto m. (anche med. inform. tecn.) -
19 rejection
-
20 rejection
[-ʃən]noun ((an) act of rejecting.) atteikums; noraidījums* * *atteikums, noraidījums; izbrāķēšana; atgrūšana, treme
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rejection — noun 1. the act of rejecting something (Freq. 5) his proposals were met with rejection • Derivationally related forms: ↑reject • Hypernyms: ↑act, ↑deed, ↑human action, ↑human activity … Useful english dictionary
Eastern Orthodox Church — noun derived from the Byzantine Church and adhering to Byzantine rites • Syn: ↑Orthodox Church, ↑Orthodox Catholic Church, ↑Eastern Church, ↑Eastern Orthodox • Members of this Topic: ↑canonization, ↑canonisation, ↑ … Useful english dictionary
Sadducee — noun Etymology: Middle English saducee, from Old English sadduce, from Late Latin sadducaeus, from Greek saddoukaios, from Late Hebrew ṣāddūqi Date: before 12th century a member of a Jewish party of the intertestamental period consisting of a… … New Collegiate Dictionary
Quaker — noun a member of the Religious Society of Friends, a Christian movement devoted to peaceful principles and rejecting both formal ministry and all set forms of worship. Derivatives Quakerish adjective Quakerism noun Origin from quake + er1, perh.… … English new terms dictionary
positivism — noun Philosophy 1》 a philosophical system (especially as postulated by the French philosopher Auguste Comte (1798–1857)) recognizing only that which can be scientifically verified or which is capable of logical or mathematical proof, and… … English new terms dictionary
purism — noun 1》 scrupulous observance of traditional rules or structures, especially in language or style. 2》 (Purism) an early 20th century artistic style and movement rejecting cubism and emphasizing purity of geometric form and the representation of… … English new terms dictionary
nude mouse — noun a mouse with a genetic defect that prevents them from growing hair and also prevents them from immunologically rejecting human cells and tissues; widely used in preclinical trials • Hypernyms: ↑mouse * * * noun : a mouse of a hairless strain … Useful english dictionary
Reform Jew — noun liberal Jew who tries to adapt all aspects of Judaism to modern circumstances • Hypernyms: ↑Jew, ↑Hebrew, ↑Israelite • Member Holonyms: ↑Reform Judaism * * * noun Usage: usually capitalized R&J : an adherent of Reform Judai … Useful english dictionary
line-item veto — noun : the power of a government executive to veto specific items in an appropriations bill without vetoing the bill altogether * * * noun [singular] US : a power that allows a president, governor, etc., to officially reject specific parts of a… … Useful english dictionary
luxury — noun (plural ries) Etymology: Middle English luxurie, from Anglo French luxorie, from Latin luxuria rankness, luxury, excess; akin to Latin luxus luxury, excess Date: 14th century 1. archaic lechery, lust 2. a condition of abundance or great ease … New Collegiate Dictionary
power function — noun Date: 1957 1. a function of a parameter under statistical test whose value for a particular value of the parameter is the probability of rejecting the null hypothesis if that value of the parameter happens to be true 2. a function (as f(x) … New Collegiate Dictionary